Ik wilde het jaar met een klap nerdpunten beginnen. Dus, zette ik het audioboek van The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy (H2G2) op. Tien jaar geleden las ik het in het Nederlands tijdens een vakantie. Nu had ik de hand gelegd op de officiĆ«le, Engelstalige versie ingesproken door Stephen Fry.
Als H2G2 al geen cadeautje was, dan is de voorleeskunst van meneer Fry de strik om het boek. Ik heb genoten.
De luistersessie legde bovendien verschillen met het boek bloot. Daarin doet Arthur Dent vooral dingen om weer naar huis te kunnen. En om weer (of alsnog) in het gevlei te komen bij Trillian. In het boek overkomen dingen hem vooral. Terwijl goede vriend en redacteur van de Lonely Planet van de het universum hem op sleeptouw heeft.
Wat er goed is aan H2G2?
De premisse. Planeet Aarde wordt vernietigd om plaats te maken voor een intergalactische snelweg. En dat hadden we kunnen weten, want de plannen lagen al 3 eeuwen ter inzake op Betelgeuze. Daarmee staat hij op gelijke voet met die van de De Ontdekking van de Hemel (God heeft het gehad met de mensheid en wil de tien geboden terug). Voor de rest heeft H2G2 zijn eigen logica. En die is om te smullen. Bij het lezen van het woord Improbability Drive moet ik al lachen. Het verhaal achter 42 en waarom dat the answer to the universe, life and everything is, staat op mijn anekdoterepertoire.
Ook prima in het Nederlands
Vind je boeken in het Engels lezen fijn? Lees dan de originele versie van H2G2. Maar de Nederlandse versie is prima. Ik vind onwaarschijnlijkheidsaandrijving en het antwoord op de vraag het leven, het universum en de rest goed vertaald. Al kan ik niks met Ford Prefect die hier opeens Amro Bank heet.